Posted in Blog

Worum es in diesem Blog geht

Ich schreibe über Erfahrungen, die ich als inspirierend oder bereichernd empfinde. Einige sind sehr persönlich und nur schwer in Worte zu fassen oder werden deshalb in einem Gedicht ausgedrückt. Um die Bedeutung einzelner Beiträge besser zu verstehen, ist es hilfreich, mehrere zu lesen. Sie stehen miteinander in Beziehung und entwickeln einen tieferen Sinn, wenn man sie im Ganzen betrachtet.

Mit himmlischen Grüßen

Martin

Posted in Blog

Schlüsselerlebnis

Als ich eines Tages von einer Fahrt mit dem Motorrad zurück kam, waren meine Schlüssel nicht mehr in der Tasche. Nachdem ich sie wieder und wieder durchwühlt hatte, wurde klar, dass ich sie unterwegs verloren hatte. Du meine Güte, das war ein Bund mit insgesamt sechs Schlüsseln! Neue zu besorgen, würde einiges an Zeit und noch um einiges mehr an Geld kosten. 

Doch da wurde mir klar, dass ich gerade im Begriff war, mich mit dem Verlust abzufinden. „Nein, nein!“ – sagte ich zu mir selbst. Über die Jahre hatte ich meine Schlüssel lieb gewonnen, sehr sogar. Und so wie wir eins werden wollen mit der Quelle unserer Liebe, möchten das auch meine Schlüssel. „Sie wollen bei mir sein und werden daher wieder zu mir zurück kommen“, – sagte ich mir. Von diesem Moment an sagte ich jedem, dem ich vom Verlust meiner Schlüssel erzählte: „Die kommen wieder!“

Ich machte eine Verlustmeldung am Fundamt und visualisierte, wie meine Schlüssel wieder bei mir waren. Drei Tage später war ich mir sicher, dass sie bald kommen werden. Nicht jeder stimmte mir zu. Fünf Tage später war ich mir immer noch sicher, aber einige Familienmitglieder eher nicht. Eine Woche später war ich mir immer noch sicher, aber einige Familienmitglieder waren genervt, weil sie ihren Schlüssel mit mir teilen mussten und sagten: „Glaubensfreiheit ist ja gut und schön, aber in diesem Fall nervt es. Besorg die neue Schlüssel!“ Zehn Tage später war ich mir immer noch sicher, aber ließ die Schlüssel nachmachen – um des Friedens Willen.

Zwei Wochen später waren meine Schlüssel per Brief gekommen. Jemand hatte sie am Fundamt abgegeben. Sie sahen ziemlich mitgenommen aus. Zum Teil waren sie verbogen und verdreht, als wären sie von einem LKW überfahren worden. So übel wie sie aussahen, mussten sie eine ziemlich wilde Heimreise hinter sich gehabt haben. Die Schlüssel konnte man wieder ausrichten, aber der Schlüsselring war hoffnungslos verbogen. Ich behielt ihn zur Erinnerung, dass alles, was geliebt wird, eins werden möchte mit der Quelle seiner Liebe.

Der verbogene Schlüsselring

Vielleicht glaubst du, ich hätte bloß Glück gehabt? Kurze Zeit später verlor ein Freund seinen Schlüssel. Ihm kam gleich meine Geschichte in den Sinn und er sagte sich, dass sein Schlüssel wieder zur Quelle seiner Liebe zurück wolle, und blieb zuversichtlich. Drei Tage danach läutete der Hausbesorger an der Tür und drückte ihm seinen Schlüssel in die Hand.

Himmlische Grüße

Martin

Posted in Blog

Choose Abundance

Ram und Sitar

English version

I just come from 7 day retrat about the course in miracles. On the penultimate day we where asked to split in teams of two. Each one was to express an aspect of Gods love. My teammate chose guidance and I chose abundance.

The next morning I received a text message from a friend of mine. She asked if I would be interested to join a 21 day meditation condition by the Author Deepak Chopra, a doctor and teacher of Indian descent, to invite abundance into my life, starting the very next day. Now isn’t that amazing? – I said to myself – love really leads to abundance!

Back home I sat in front of my altar to start the first meditation. Next to the altar was a book that my wife bought while I was away. From my perspective I could only see the name of the author: Deepak Chopra. 

Heavenly yours

Martin


Deutsche Version

Wähle den Überfluss 

Ich komme gerade von einem 7 tägigen Retreat über den Kurs in Wundern. Am vorletzten Tag bekamen wir die Aufgabe, im Zuge einer Partnerarbeit einen Aspekt der Liebe Gottes zum Ausdruck zu bringen. Meine Partnerin entschied sich für die Führung und ich für den Überfluss. 

Am nächsten Morgen bekam ich eine Textnachricht einer Freundin. Sie fragte, ob ich interessiert wäre, bei einer 21 tägigen Meditation von Deepak Chopra, dem indischstämmigen Arzt und Autor, mitzumachen. Der Zweck sei, Überfluss in mein Leben einzuladen. Der Start war schon für den ersten Tag nach meinem Retreat festgelegt. Erstaunlich – sagte ich zu mir selbst – da habe ich gleich ein praktisches Beispiel, wie die Führung zur Fülle führt!

Wieder zu Hause, setzte ich mich für die erste Meditation zu meinem Altar. Neben dem Altar lag ein Buch, welches meine Frau in meiner Abwesenheit erworben hatte. Aus meiner Perspektive konnte ich lediglich den Autor erkennen: Deepak Chopra. 

Himmlische Grüße

Martin



Posted in Blog

Stillness

English version

Inward turns the outer journey — stillness, quiet, peace.

Here is no need to hurry, no need to speak,

The caterpillar comes to rest. A butterfly leaves.

Deutsche Version

Stille 3

Nach innen führt die Reise, zur Stille hin.

Sie lehrt auf ihre Weise, ohne Wort und Sinn.

Die Raupe kommt zur Ruhe. Ihr entschlüpft ein Schmetterling.


Posted in Blog

Relieved by a Kiss from a distance

English version

The other day I passed a crossroad where a car had to stop at a traffic light. Through the open window looked a girl which was about three years old. She caught sight of a young man who had his leg in plaster and had a hard time walking slowly on crutches. The girl waved to him. As soon as he recognised her she started to send him kisses. The young man all of a sudden began to change. The woebegone expression on his face got replaced by a smile. The heavy weight of his body seemed to leave and with more and more lightness he walked on. Since the red light lasted quite some time she sent him a lot of kisses. And he enjoyed it a lot.

I don’t know how long the young mans transformation lasted but it was quite obvious that he got lighter with each sent kiss. Although – in „reality“ his physical weight didn’t change at all.

Heavenly yours

Martin

 

Deutsche Version

Erleichtert durch einen Kuss aus der Ferne

Kürzlich bin ich an einer Kreuzung vorbei gegangen, an welcher ein PKW halten musste. Aus dem offenen Fenster schaute ein ca. dreijähriges Mädchen. Es erblickte einen jungen Mann, welcher ein eingegipstes Bein hatte und sich mühsam auf Krücken gehend der Kreuzung näherte. Das Mädchen winkte ihm zu. Als er es bemerkte, begann es ihm Küsse zu schicken. Der junge Mann wirkte auf einmal wie verwandelt. Anstatt des leidvollen Gesichtsausdrucks war ein Lächeln auf sein Gesicht gezaubert. Die Last des eigenen Körpers schien schrittweise von ihm abzufallen und mit mehr und mehr Leichtigkeit schritt er voran. Da die Rotphase recht lange dauerte, schickte sie ihm viele Küsse.

Ich weiß nicht wie lange die Transformation des jungen Mannes anhielt, aber es war offensichtlich, dass seine Last mit jedem Kuss leichter geworden war. Obwohl – in „Wirklichkeit“ hatte sich sein physisches Gewicht um kein Gramm verändert.

Mit himmlischen Grüßen

Martin

Posted in Blog

Violet Tulips

English version

At work I visited a client. On the table in her living room stood a vase with a wonderful bouquet of violet tulips. She said that she recognised them recently in a flower shop and since she never saw violet tulips before, she bought them. „Did you ever buy tulips for your wife?“ she asked me. I told her that we actually don’t give cut flowers to each other because it is a pity to have to throw them away soon. Instead we prefer potted plants. So it has been quite a while since we gave flowers to one another.

Later in the evening when my dear wife came home she presented me a bouquet of flowers for my birthday. Violet tulips.

Heavenly yours

Martin

 

Deutsche Version

Violette Tulpen

In der Arbeit war ich bei einer Kundin, bei welcher eine Vase mit einem wunderschönen Strauß violetter Tulpen stand. Sie meinte, dass sie kürzlich in einem Blumengeschäft zum ersten mal violette Tulpen gesehen und sie deswegen gekauft habe. „Hast du deiner Frau schon mal Tulpen geschenkt?“ fragte sie mich. Ich antwortete, dass wir einander keine Schnittblumen schenken, da es zu schade sei, sie bald wieder wegschmeißen zu müssen. Stattdessen schenken wir Topfpflanzen. Im Übrigen ist es schon lange her, dass wir einander Blumen geschenkt haben.

Als meine liebe Frau am späteren Abend nach Hause kam, hatte sie einen Strauß Blumen in der Hand, um mir zu meinem Geburtstag zu gratulieren. Violette Tulpen.

Mit himmlischen Grüßen

Martin

Posted in Blog

Message in a Picture

English version

When I pray for the wellbeing of my family I also include my deceased grandparents. A couple of months ago I got the idea to also include their parents, whom I never got known to. It felt as if this prayer was received as well and so I continue doing that on a regular basis. After having done that for some time my mother showed me an old photograph of an elderly couple. She told me that her brother recently found it and gave her a copy. The couple shown are the parents of my grandfather on the occasion of celebrating their 50th wedding anniversary. She put it on her shelf to the pictures of the other family members.

Later on during praying for them it came to my mind that there was also another person involved in my grandparents life. As my grandfather fought in the second world war a friend offered to take care of his family. So they moved from the capital to his farm in the countryside, safe from the air raids that hit the towns. Realising the importance of this generous offer I began to include him in my prayers for my family.

Recently when I visited my mother there was a new photograph on the shelf. It shows the very friend of my grandfather.

Heavenly yours

Martin

Deutsche Version

Ein Bild sagt mehr als 1000 Worte

Wenn ich für das Wohlergehen meiner Familie bete, beinhaltet dies auch meine verstorbenen Großeltern. Vor einigen Monaten hatte ich die Idee auch deren Eltern miteinzubeziehen, die ich nie persönlich kennen gelernt hatte. Es fühlte sich an, als ob diese Gebete angenommen wurden und somit setzte ich regelmäßig damit fort. Nachdem ich dies schon einige Zeit getan hatte, zeigte mir meine Mutter ein altes Foto eines älteren Ehepaares. Sie sagte mir, dass ihr Bruder kürzlich dieses Bild wieder gefunden hatte und er ihr diese Kopie geschenkt hatte. Bei dem Paar handelt es sich um die Eltern meines Großvaters anlässlich der Feier zum fünfzigsten Hochzeitstag. Sie stellte das Bild auf das Regal mit den anderen Familienfotos.

Später, als ich wieder für sie betete, kam mir in den Sinn, dass da noch eine weitere Person war, welche großen Anteil am Leben meiner Großeltern hatte. Als mein Großvater im zweiten Weltkrieg kämpfte, bot ihm ein Freund an, sich um seine Familie zu kümmern. Also zogen sie von der Hauptstadt aufs Land auf den Bauernhof des Freundes, sicher vor den Luftangriffen denen die Städte ausgesetzt waren. Als ich mir der Bedeutung dieses großzügigen Angebotes klar wurde, ging ich dazu über auch ihn in die Gebete für meine Familie miteinzubeziehen.

Als ich kürzlich wieder meine Mutter besuchte, fiel mir auf dem Regal ein neues Foto auf. Es zeigt den besagten Freund meines Großvaters.

Mit himmlischen Grüßen

Martin

Posted in Blog

You unravel my mystery and I unravel yours

English version

At work I am responsible to file a daily report that is written on paper. Today I checked the folder. The report from the 22nd of February was missing. Did I forget about it? Did I loose it? I couldn’t figure it out. For two hours I was asking myself if I did something wrong or if I maybe should tell my colleagues about it (and thereby admit my mistake).

Then I asked my heavenly companions to help me find it. Five minutes later I happened to meet a colleague who recognised the yellow shirt I was wearing and she said: „Did you know that the color yellow helps us to have ideas? I was asking myself the whole morning why I didn’t get paid for the 22nd of February. And by looking at your shirt it came to my mind that on that day our company was closed and therefore I was not working and didn’t get paid for that day.“

There was the answer to my missing report. Since nobody worked on that day there was no report to be filed.

Heavenly yours

Martin

 

Deutsche Version

Du löst mein Rätsel und ich löse deins

In der Arbeit bin ich dafür verantwortlich einen täglichen Bericht in einem Ordner abzuheften. Heute habe ich den Ordner überprüft und der Bericht vom 22.2. war nicht dabei. Hatte ich darauf vergessen? Habe ich ihn verloren? Ich konnte mich nicht erinnern. Zwei Stunden lang fragte ich mich, ob ich etwas falsch gemacht hatte und ob ich meine Kollegen nach dem Bericht fragen sollte (wobei ich meinen Fehler eingestehen müßte).

Dann bat ich meine Himmlischen Helfer um Unterstützung. Fünf Minuten danach traf ich eine Kollegin, welcher mein gelbes T-Shirt aufgefallen war. Sie sagte: „Wußtest du, dass uns die Farbe Gelb dabei hilft Ideen zu haben? Schon den ganzen Morgen beschäftigt mich die Frage, warum ich für den 22.2. kein Gehalt bekommen habe. Als ich dein T-Shirt sah, kam mir die Antwort in den Sinn: ich hatte vergessen, dass wir an diesem Tag nicht gearbeitet hatten weil die Firma geschlossen war. Somit wurde ich für diesen Tag auch nicht bezahlt.“

Da war also die Antwort auf meine Frage: weil an diesem Tag niemand gearbeitet hatte, gab es auch keinen abzuheftenden Bericht.

Himmlische Grüße

Martin

Posted in Blog

… I shall not want

English version

Recently I spent a couple of days with friends at a retreat in a private house. Due to a lack of rooms I was sleeping in the hallway in a sleeping bag on a camping mat. The first night I was the last one to go to bed. Since the heating didn’t work at night I put my Jacket, scarf and hat on. But I anyway was too cold. I sat up and thought about going downstairs to get my coat and use it as a blanket. At this moment one of the rooms opened. My friend came out and said: „I thought that you may be cold. Take my sleeping bag which I don’t need because I already got a warm blanket.“ He gave me his sleeping bag and went to bed again.

Heavenly yours

Martin

 

Deutsche Version

… mir wird nichts mangeln

Kürzlich war ich mit einigen Freunden für ein paar Tage auf einem Retreat in einem privaten Haus. Da es zu wenig Zimmer gab schlief ich am Gang mit Schlafsack und Campingmatte. In der ersten Nach ging ich als letzter Schlafen. Da die Heizung in der Nacht abgeschaltet war, hatte ich meine Jacke, meinen Schal und meine Mütze an. Trotzdem war mir viel zu kalt. Ich setzte mich auf und dachte daran nach unten zu gehen, um mir meinen Mantel als Decke zu holen. Da öffnete sich eine Tür, mein Freund kam heraus und sagte, „Ich dachte, dass dir vielleicht kalt ist. Hier, nimm meinen Schlafsack. Ich habe ohnehin eine warme Decke.“ Er drückte mir seinen Schlafsack in die Hand und ging wieder ins Bett.

Himmlische Grüße

Martin

Posted in Blog

With me but not because of me

English version

Recently I was on a train but had forgotten to by a ticket. It came to my mind only after seeing the conductor. So I prepared myself to pay additionally 3 €, a small extra charge for buying the ticket on the train. But to my surprise he charged me 70 € plus the price of the ticket. Since all my explanations were in vain another passenger interfered. The young man asked the conductor if if I could still now buy the ticket online. To my great astonishment he agreed.

I got out my tablet computer and the young man kindly showed me how to get the ticket. Unfortunately I could not finish the transaction due to some technical difficulty with my banking account. So the young man suggested to debit the amount from his account and that I should pay him cash. He grabbed my tablet, entered his accounting information successfully and I gave him the money. The conductor accepted the online ticket and charged no fee.

I sometimes forget to buy a ticket. Until this incident every conductor believed me that I didn’t do it on purpose. Including the overreaction of the conductor this time and the amazing helpfulness of the young man everything seemed unreal to me. It felt illogical and weird. Instead of me being the main performer I felt like a background actor in my own movie. The story kind of happened around me and I was not in charge of it.

As so often it took me a while until I got it. In fact the whole thing wasn’t because of me at all. It was because of the young man. For some reason he got the opportunity to render an extraordinary act of kindness. He was the subject and I the object. Fortunately for both of us he did very well.

Heavenly yours

Martin

 

Deutsche Version

Mit mir, aber nicht wegen mir

Kürzlich war ich mit dem Zug unterwegs, hatte jedoch vergessen mir eine Fahrkarte zu kaufen. Das wurde mir aber erst klar, als ich den Schaffner erblickte. Ich stellte mich also darauf ein, zusätzlich zur Fahrkarte den Aufpreis von ca. 3 € für den Kauf der Fahrkarte im Zug bezahlen zu müssen. Doch unverständlicher Weise bestand der Schaffner auf einer Strafe von 70 € plus den Preis für die Fahrt. Nachdem sämtliche Einwände meinerseits nicht halfen, meldete sich der einzige Sitznachbar zu Wort. Der junge Mann fragte den Schaffner, ob ich die Karte vielleicht noch online kaufen könne. Zu meinem großen Erstaunen war der Schaffner einverstanden.

Danach zeigte mir der junge Mann wie ich mit meinem Tablet die Karte erwerben konnte. Leider war es mir aus technischen Gründen nicht möglich den Zahlvorgang mit meiner Bankverbindung abzuschließen. Daraufhin bot er mir an, das Geld von seinem Konto abzubuchen und ich solle es ihm bar bezahlen. Er schnappte sich also mein Tablet, gab seine Bankverbindung erfolgreich ein und nachdem ich ihm das Geld gegeben hatte war die Sache erledigt. Der Schaffner akzeptierte das Onlineticket und ich bekam keine Strafe aufgebrummt.

Ich vergesse öfters, mir eine Fahrkarte zu kaufen. Bis zu diesem Vorfall hat mir noch jeder Schaffner geglaubt, dass es sich um ein Versehen handelt. Aber inklusive der ungewöhnlichen Reaktion dieses Schaffners und der fast schon unglaublichen Hilfsbereitschaft des jungen Mannes, kam mir alles surreal vor. Alles fühlte sich unlogisch und seltsam an. Die Geschichte schien sich um mich herum abzuspielen und ich war in meinem eigenen Film zum Statisten degradiert.

Wie so oft, dauerte es eine Weile, bis mir ein Licht aufging. In Wahrheit ging es tatsächlich nicht um mich. Es ging um den jungen Mann. Aus irgend einem Grund sollte er die Gelegenheit bekommen eine ungewöhnliche Hilfestellung zu leisten. Er war also das Subjekt und ich das Objekt. Zu unser beider Glück erfüllte er seine Aufgabe vorbildlich.

Mit himmlischen Grüßen

Martin